Denominación de la asignatura: Technology and Language Teaching
Postgrado al que pertenece: Máster Universitario en Enseñanza de Inglés como Lengua Extranjera / Master’s Degree in Teaching English as a Foreign Language.
Materia al que pertenece: Teaching and supporting learning
Créditos ECTS: 6
Curso y cuatrimestre en el que se imparte: Primer curso, primer cuatrimestre
Carácter de la asignatura: Obligatoria

Presentación

Technology and Language Teaching is a subject aiming at the integration of different digital tools in the teaching of languages —English in this case—.

It is widely known that, nowadays, children and teenagers live in a digital world, being most of them digital natives. This fact implies a change in the ways of teaching, allowing the use of digital tools and integrating them in the development of the class. This is the reason why teachers must master the use of the digital tools in the development of their profession.

This subject conforms the area of Teaching and Supporting Learning, together with two other subjects, Methods for Teaching EFL: Skills and Methods for Teaching: Systems, with a total value of 18 ECTS.

Along this course, we are going to show the students the different tools they can implement, adapt, or which they can create didactic materials for the classroom with. The students will learn how to make a critic evaluation of the tools to be used in the classroom. This means that the course will enable the student to be able to select the tools that adapt to the needs of the high school students best.

Besides the theory, the students will be required to perform a group workshop and two activities, in which they will put in practice the theory about tools such as Genially, Canva or Piktochart. These five activities will complement the contents studied along the theory classes.

Competencias básicas

  • CB6: Poseer y comprender conocimientos que aporten una base u oportunidad de ser originales en el desarrollo y/o aplicación de ideas, a menudo en un contexto de investigación.
  • CB7: Que los estudiantes sepan aplicar los conocimientos adquiridos y su capacidad de resolución de problemas en entornos nuevos o poco conocidos dentro de contextos más amplios (o multidisciplinares) relacionados con su área de estudio.
  • CB8:Que los estudiantes sean capaces de integrar conocimientos y enfrentarse a la complejidad de formular juicios a partir de una información que, siendo incompleta o limitada, incluya reflexiones sobre las responsabilidades sociales y éticas vinculadas a la aplicación de sus conocimientos y juicios.
  • CB9:Que los estudiantes sepan comunicar sus conclusiones y los conocimientos y razones últimas que las sustentan a públicos especializados y no especializados de un modo claro y sin ambigüedades.
  • CB10:Que los estudiantes posean las habilidades de aprendizaje que les permitan continuar estudiando de un modo que habrá de ser en gran medida autodirigido o autónomo.

Competencias generales

  • CG1: Aplicar en un contexto de aprendizaje diverso los conocimientos adquiridos sobre didáctica y metodología en los procesos de enseñanza y aprendizaje de una lengua extranjera.
  • CG4 Ser capaz de planificar, desarrollar, detectar dificultades y evaluar el proceso de enseñanza y aprendizaje de una lengua extranjera en general y de la lengua inglesa en particular mediante procesos educativos que garanticen la adquisición de competencias del dominio de una lengua extranjera.
  • CG9 Ser usuarios competentes de lengua inglesa en un nivel C1 en todas las destrezas necesarias para la enseñanza de la misma.

Competencias específicas

  • CE7 Comparar, adaptar y crear materiales didácticos innovadores cercanos a la experiencia directa del alumno y adecuados a su nivel de competencia en el marco de la enseñanza de inglés como lengua extranjera/lengua adicional.
  • CE8 Diseñar actividades (formales/informales/individuales/grupales) que contribuyan a crear un contexto participativo e integrador donde se tenga en cuenta a estudiantes con diferentes capacidades y diferentes ritmos de aprendizaje, en el marco de la enseñanza de inglés como lengua extranjera/lengua adicional.
  • CE12 Fomentar la evaluación y la innovación de los procesos de enseñanza y aprendizaje del inglés como lengua extranjera/lengua adicional en el aula.

Competencias transversales

  • CT1 Aplicar las nuevas tecnologías como herramientas para el intercambio comunicacional en el desarrollo de procesos de indagación y de aprendizaje.
  • CT2 Desarrollar habilidades de comunicación, para redactar informes y documentos, o realizar atractivas y eficaces presentaciones de los mismos.

Unit 1. Technology in the EFL Classroom: Definition and Role

  • Digital natives: a new generation. Digital and generation divide
  • Definition of ICT
  • ICT in the classroom: what do ICT offer to the English classroom? Advantages and disadvantages
  • The evolution of the ICT tools used in the ESL class

Unit 2. ICT tools for classroom management

  • Competences for a lifelong learning: digital competence
  • Classroom management issues
  • Schools' intranet
  • Tools for classroom management

Unit 3. ICT resources in the EFL classroom

  • Importance of ICT in the ESL classroom: what they offer
  • The digital text and its possibilities: practical projects
  • Useful websites for ESL classroom

Unit 4. Evaluation of online tools: dos and don'ts

  • ICT policy
  • Using web resources
  • How to evaluate websites
  • Regulations for the use of the Internet by minors in the classroom
  • Tools or webs to regulate the use of the Internet software and websites

Unit 5. Teachers' creativity and ICT

  • Teachers' creativity vs. software
  • Tools to prepare materials: worksheets, presentations, general exercises, collaborative work and games
  • Websites for sharing: documents, videos and photographs
  • Whiteboards

Unit 6. Tools for designing activities for skills

  • Reasons behind the levels and their description
  • Tools for seigning reading activities
  • Tools for seigning writing actitivies
  • Tools for designing listening activities
  • Tools for designing speaking activities

Unit 7. Tools for designing activities for systems

  • Saving your work: bookmarking
  • Interactions that can include the skills
  • Assessment: e-portfolios and rubrics

Unit 8. Integrating ICT in the EFL classroom

  • Educational Netwroks
  • Virtual Learning Environment (VLE)
  • Personal Learning Environments (PLE)

Unit 9. Gamification and flipped learning

  • The evolution of the method used in language teaching
  • Main methods nowadays
  • Gamification
  • Flipped learning

Unit 10. Teacher's role in an online environment

  • The teacher's role
  • An active teacher: blogs, podcasts and wikis
  • Collaborative projects: eTwinning and Malted
  • What is next?
  • Unit 11. ICT and attention to diversity

    • Meaning of diversity: diversity in the Spanish legislation
    • Basic development of classes for SEN and gifted students
    • Tools for SEN learners
    • Tools for gifted students
    • Other tools and methods

Las actividades formativas de la asignatura se han elaborado con el objetivo de adaptar el proceso de aprendizaje a las diferentes capacidades, necesidades e intereses de los alumnos.

Las actividades formativas de esta asignatura son las siguientes:

  • Participación del estudiante: se evalúa teniendo en cuenta la participación en las sesiones presenciales virtuales, en foros y tutorías.
  • Trabajos: en este criterio se valoran las actividades que el estudiante envía a través del aula virtual, tales como trabajos, proyectos o casos prácticos.
  • Test de autoevaluación: al final de cada tema, los estudiantes pueden realizar este tipo de test, que permite al profesor valorar el interés del estudiante en la asignatura.
Descargar programación

Estas actividades formativas prácticas se completan, por supuesto, con estas otras:

  • Estudio personal
  • Tutorías. Las tutorías se pueden articular a través de diversas herramientas y medios. Durante el desarrollo de la asignatura, el profesor programa tutorías en días concretos para la resolución de dudas de índole estrictamente académico a través de las denominadas «sesiones de consultas». Como complemento de estas sesiones se dispone también del foro «Pregúntale al profesor de la asignatura» a través del cual se articulan algunas preguntas de alumnos y las correspondientes respuestas en el que se tratan aspectos generales de la asignatura. Por la propia naturaleza de los medios de comunicación empleados, no existen horarios a los que deba ajustarse el alumno.
  • Examen final presencial

Las horas de dedicación a cada actividad se detallan en la siguiente tabla:

ACTIVIDADES FORMATIVAS HORAS POR ASIGNATURA % PRESENCIAL
Sesiones presenciales virtuales 15 horas 100%
Recursos didácticos audiovisuales 6 horas 0
Estudio del material básico 60 horas 0
Lectura del material complementario 45 horas 0
Trabajos, casos prácticos y test de autoevaluación 29 horas 0
Tutorías 16 horas 30
Trabajo colaborativo 7 horas 0
Examen final 2 horas 100%
Total 180 horas -

Bibliografía básica

Recuerda que la bibliografía básica es imprescindible para el estudio de la asignatura. Cuando se indica que no está disponible en el aula virtual, tendrás que obtenerla por otros medios: librería UNIR, biblioteca...

Los textos necesarios para el estudio de la asignatura han sido elaborados por UNIR y están disponibles en formato digital para consulta, descarga e impresión en el aula virtual.

Bibliografía complementaria

  • Allan, B. (2007). Blended Learning: Tools for Teaching and Training. London: Facet Publishing.
  • Barnes, L. L. (2011). Social Bookmarking Sites: A Review. Collaborative Librarians, 3 (3), 180-182.
  • Bergmann, J. & Sams, A. (2016). Flipped Learning for English Instruction. Cheltenham: Hawker Brownlow.
  • Council of Europe. (2001). Common European Framework of Reference: Learning, Teaching, Assessment. Strasbourg: Language Policy Division. Retrieved from: http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/Framework_EN.pdf
  • Dicheva, D., Dichev, C., Agre, G. & Angelova, G. (2015). Gamification in Education: A Systematic Mapping Study: EBSCOhost. Journal of Educational Technology & Society, 18(3), 75-88.
  • Dudeney, G. (2007). The Internet and the Language Classroom: A practical guide for teachers. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Dudeney, G. & Hockly, N. (2008). How to teach English with Technology. Essex: Pearson Education.
  • Ellsworth, J. H. (1994). Education on the Internet: A Hands-on Book of Ideas, Resources, Projects, and Advice. Indianapolis: Sams.
  • Embi, M. A. (2013). 40 Must-Know Web 2.0 Edutools: A Quick Guide. Malaysia: Centre for Academic Advancement, University Kebangsaan [Creative Commons License].
  • Porter, L. R. (1997). Creating the Virtual Classroom: Distance Learning with the Internet. New York: John Wiley & Sons.
  • Sharma, P. & Barret, B. (2007). Blended Learning: using technology in and beyond the Language Classroom. Oxford (England): Macmillan Publishers Limited.
  • Windeatt, S., Hardisty, D. & Eastment, D. (2000). The Internet. Oxford: Oxford University Press.
-->

El sistema de calificación se basa en la siguiente escala numérica:

0 - 4, 9 Suspenso (SS)
5,0 - 6,9 Aprobado (AP)
7,0 - 8,9 Notable (NT)
9,0 - 10 Sobresaliente (SB)

La calificación se compone de dos partes principales:

El examen se realiza al final del cuatrimestre y es de carácter PRESENCIAL y OBLIGATORIO. Supone el 60% de la calificación final y para que la nota obtenida en este examen se sume a la nota final, es obligatorio APROBARLO.

La evaluación continua supone el 40% de la calificación final. Este 40% de la nota final se compone de las calificaciones obtenidas en las diferentes actividades formativas llevadas a cabo durante el cuatrimestre.

Sistema de evaluación Ponderación min - max
Participación del estudiante (sesiones, foros) 0% - 40%
Trabajos, proyectos y/o casos 0% - 40%
Test de autoevaluación 0% - 40%
Examen final 60% - 60%

Edurne Goñi Alsúa

Formación académica: Licenciada en Filología Inglesa por la Universidad de Deusto, Licenciada en Filología Hispánica por la UNED. Doctora en Filología Inglesa por la Universidad del País Vasco.

Experiencia: Su docencia tiene dos partes, la primera se desarrolló en Primaria, ESO y Bachiller, donde impartió clases de inglés y lengua y literatura españolas. La segunda parte está centrada en la formación de adultos. Tras un breve paso por la docencia en empresa (tanto de lengua inglesa como de castellano para extranjeros), se ha centrado en la Universidad Pública de Navarra, donde imparte Lengua inglesa en 1º y 2º de Magisterio, Foro Europeo Escuela de Negocios, donde imparte Inglés de los Negocios en 1º, 2º y 3º, y en la UNIR, donde imparte Gramática inglesa y Tecnologías de la Información Aplicadas a la Enseñanza de Lenguas.En todas estas etapas ha desarrollado paralelamente materiales didácticos para la mejora de la enseñanza de la lengua. Estos recursos han pasado de estar centrados en los modelos clásicos a participar de las nuevas tecnologías.

Líneas de investigación: Su carrera académica se centra en la traducción de dialectos y en la sociolingüística así como en la docencia de la lengua inglesa.

Obviamente, al tratarse de formación online puedes organizar tu tiempo de estudio como desees, siempre y cuando vayas cumpliendo las fechas de entrega de actividades, trabajos y exámenes. Nosotros, para ayudarte, te proponemos los siguientes pasos:

  1. Desde el Campus virtual podrás acceder al aula virtual de cada asignatura en la que estés matriculado y, además, al aula virtual del Curso de introducción al campus virtual. Aquí podrás consultar la documentación disponible sobre cómo se utilizan las herramientas del aula virtual y sobre cómo se organiza una asignatura en la UNIR y también podrás organizar tu plan de trabajo personal con tu profesor-tutor.
  2. Observa la programación semanal. Allí te indicamos qué parte del temario debes trabajar cada semana.
  3. Ya sabes qué trabajo tienes que hacer durante la semana. Accede ahora a la sección Temas del aula virtual. Allí encontrarás el material teórico y práctico del tema correspondiente a esa semana.
  4. Comienza con la lectura de las Ideas clave del tema. Este resumen te ayudará a hacerte una idea del contenido más importante del tema y de cuáles son los aspectos fundamentales en los que te tendrás que fijar al estudiar el material básico. Consulta, además, las secciones del tema que contienen material complementario.
  5. Dedica tiempo al trabajo práctico (sección Actividades y Test). En la programación semanal te detallamos cuáles son las actividades correspondientes a cada semana y qué calificación máxima puedes obtener con cada una de ellas.
  6. Te recomendamos que participes en los eventos del curso (sesiones presenciales virtuales, foros de debate…). Para conocer la fecha concreta de celebración de los eventos debes consultar las herramientas de comunicación del aula vitual. Tu profesor y tu profesor-tutor te informarán de las novedades de la asignatura.

En el aula virtual del Curso de introducción al campus virtual encontrarás siempre disponible la documentación donde te explicamos cómo se estructuran los temas y qué podrás encontrar en cada una de sus secciones.

Recuerda que en el aula virtual del Curso de introducción al campus virtual puedes consultar el funcionamiento de las distintas herramientas del aula virtual: Correo, Foro, Sesiones presenciales virtuales, Envío de actividades, etc.

Ten en cuenta estos consejos...

  • Sea cual sea tu plan de estudio, accede periódicamente al aula Virtual, ya que de esta forma estarás al día de las novedades del curso y en contacto con tu profesor y con tu profesor tutor.
  • Recuerda que no estás solo: consulta todas tus dudas con tu profesor-tutor utilizando el correo electrónico. Además, siempre puedes consultar tus dudas sobre el temario en los foros que encontrarás en cada asignatura (Pregúntale al profesor).
  • ¡Participa! Siempre que te sea posible accede a los foros de debate. El intercambio de opiniones, materiales e ideas nos enriquece a todos.
  • Y ¡recuerda!, estás estudiando con metodología on line: tu esfuerzo y constancia son imprescindibles para conseguir buenos resultados. ¡No dejes todo para el último día!